eigo相談ファイル:Staff(日本語版)

こんにちは。Nです。今日は staff という言葉について話させて頂きます。中上級の生徒でも使い方を間違えます。

「Staff」というのはある所で働くグループやチームのことを言います。例えばレストランや服屋や製造会社など。「Staff」は個人を示す言葉ではありません。

間違えた例文を見ましょう。

  • A staff helped me find the size I was looking for.
    (店員さんに欲しいサイズを探してもらいました。)
  • I asked the staff if I could try on a pair of shoes in a size 10.
    (店員さんにサイズ10を履かせて頂きました。)

正しい例文を見ましょう。

  • The staff at Isetan are very polite.
    (伊勢丹の店員さんは皆とても丁寧です。)
  • She’s a new member of the staff.
    (彼女は新しいスタッフです。)
  • The entire staff played a role in making 2018 a successful year.
    (スタッフ全員が貢献して2018年を成功させました。)

もしスタッフの中の一人だけについて話したかったら「staff member」か「member of the staff」を使いましょう。例えば:

  • A member of the staff helped me find the size I was looking for.
  • I asked a staff member if I could try on a pair of shoes in a size 10.

いかがですか?
正しくstaffを使いこなして、良い英語タイムを!

英語で読んでみませんか?
eigo相談ファイル:Staff (英語版)

このトピックはいかがですか?
「先輩」「後輩」って重要?(日本語版)
「先輩」「後輩」って重要?(英語版)

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です