「What do you do?」の答え方
Hi Everyone, it’s Nate.
今日「What do you do?」の答え方について話したいと思います。まず、質問の意味を確認しましょう。「What do you do?」というのは、「お仕事は何ですか?」という意味です。
この質問に対する答えとして、よく下記のような戸惑うような返事を受け取ります。例えば:
I’m an office worker.
I’m a company worker.
I’m a part-time worker.
日本ではこういう答え方がよくあるかも知れませんが、英語の国ではあまり答えになりません。「office worker」というのは、働く『環境』を強調しします。実際に『どんな』仕事をしているのかまでは、伝えません。「company worker」と言われた人は、多分「大体みんな会社で働くと思うけど」と思います。「part-time worker」は、働くスケジュールの種類を指すもので、また、『どんな』仕事をしているのかは伝えていません。ですので、「What do you do?」と聞かれたときに、上記の変わりに職種を言いましょう。
このかたを使いましょう。↓
A: What do you do? → B: I’m a(n) __________.(下記のリストから職種を選んで答えましょう。)
*もしアルバイトをしていたら B: I’m a part-time __________.
以下のリストに自分に合った仕事がない場合は、コメント欄で仕事の内容を教えてください。お伝えします!
- 先生 – Teacher
- 医者 – Doctor
- 看護師 – Nurse
- 薬剤師 – Pharmacist
- 弁護士 – Lawyer
- 会計士 – Accountant
- 公務員 – Civil Servant
- エンジニア – Engineer
- プログラマー – Programmer
- デザイナー – Designer
- 研究者 – Researcher
- 科学者 – Scientist
- 教授 – Professor
- 会社員 – Company Employee
- 営業マン – Salesperson
- 秘書- Secretary
- 店員 – Store Clerk
- シェフ – Chef
- ウェイター – Waiter
- ウェイトレス – Waitress
- バーテンダー – Bartender
- 運転手 – Driver
- 配達員 – Delivery Person
- 美容師 – Hairdresser
- 理容師 – Barber
- 建築家 – Architect
- 大工 – Carpenter
- 電気技師 – Electrician
- 配管工 – Plumber
- 警察官 – Police Officer
- 消防士 – Firefighter
- 自衛官 – Self-Defense Forces Member (Military)
- 通訳者 – Interpreter
- 翻訳者 – Translator
- 作家 – Writer
- 画家 – Painter/Artist
- 音楽家 – Musician
- 俳優 – Actor
- 女優 – Actress
- 歌手 – Singer
- ダンサー – Dancer
- アナウンサー – Announcer
- 記者 – Journalist
- 写真家 – Photographer
- 農家 – Farmer
- 漁師 – Fisherman
- 動物医 – Veterinarian
- 保育士 – Nursery School Teacher
- 学生 – Student (though not a job, it’s a common occupation)
- 主婦 – house wife / homemaker